DANH SÁCH TÁC GIẢ
KHÁCH THĂM VIẾNG
1,705,229

Nguyên Lạc - GÓP Ý VỀ BÀI "LỘT TRẦN THƠ"

28 Tháng Mười 20172:22 CH(Xem: 785)
Nguyên Lạc - GÓP Ý VỀ BÀI "LỘT TRẦN THƠ"


G
ÓP Ý VỀ BÀI "LỘT TRẦN THƠ"


Image result for nguyên lạc
nguyên lạc

 


Nhân đọc bài LỘT TRẦN THƠ của thi sĩ Phạm Hồng Ân (PHA) tag đến tôi, xin có vài ý kiến sau:
Trước hết tôi xin nói: Tôi Like bài viết này của bạn PHA và tôi cũng biết rằng bạn PHA cũng biết rõ tôi:  Những điều tôi gắn"râu ria"  cho bài thơ CÁNH ĐỒNG (CĐ) bạn đưa ra chỉ là để DẪN DỤ (với nghĩa là đưa tới chứ không phải là ẨN DỤ) tới điều  muốn nói mà thôi.

Tôi xin được góp ý thêm vài lời.

1. "Trước năm 1975, tôi chuyên "bóp cò" để bảo vệ tự do cho miền nam, bảo vệ bạn bè may mắn hơn tôi, ngồi học bình yên trong các giảng đường đại học." (PHA).

Đúng là tôi may mắn hơn bạn, đã học hết đại học. Nhưng cũng giống bạn, sau khi tốt nghiệp tôi cũng "bóp cò". Bạn dưới sông nước nhẹ nhàng hơn, tôi ở trên ruộng đồng.

Tôi chắc có lẽ giống bạn chiều 30/4 /1975 lệ trào khi phải nạp súng cho tên du kích con, thân ngắn hơn súng.

Sau "cải tạo" hình như bạn đến Mỹ bằng phi cơ, còn tôi thì, giống như hình mình họa, vượt thoát trên ghe lá tre, chiếc ghe con đi sông dài khoảng 10 mét (30 ft), không mui hầm, nửa đêm không trăng, thả  theo giòng nước ròng trôi ra cửa biển để trốn chạy (Nếu chạy máy, Công An biên phòng nghe tiếng động sẽ bắn xả không nương). Bảy ngày lang thang trên biển, rồi cũng tơi tả đến được đảo Bidong (Malaysia). Cũng may không đến nỗi ăn thịt người vừa chết như những ghe đến đảo sau...Mô phật! Amen! (Tôi đã viết chuyện này trong bài CẢM NHẬN THƠ PHA)

2. "Hình như họ không thực tế, đang cố tình khoe khoang chữ nghĩa với nhau, đang tranh chấp học vị với nhau?" (PHA).

Có nghĩa là vì DANH?
 May mắn quá, tôi là tên VÔ DANH, không "nổi tiếng". Và tôi xem lại "từ điển" riêng mình thì cũng không thấy có chữ DANH  to "tổ chảng" này.

3.  Bài thơ CĐ "có TÌNH không?" (PHA):

- Cái nầy  tôi đã XÁC NHẬN rõ ràng trong bài viết "THẨM THƠ Nguyễn Đức Tùng" phần II: Bài Thơ: CĐ không phải là THƠ TÌNH. Nếu các bạn nào chưa đọc, xin mời thưởng lãm bài viết này tại FB Lac Nguyen tôi.

4. "Choàng hoa và đội mão mang hia một cách thái quá"(PHA)

- Cái này bạn nói rất đúng, đó là cái Ý ĐỒ của tui. Xin giải thích (Chắc điều bạn PHA đã biết rồi như tui đã để cập trên)

- Thành thật khen ngợi PHA trích dẫn dùng những đoạn "ấn tượng" tui gắn "râu ria" cho bài thơ CĐ. Nhưng có lẽ bạn quên những câu đó ở thế NGHI VẤN: có chữ CHĂNG và dấu hỏi (?)

- Thấy nữ sĩ Diên Hồng Dương (Cô giáo viên trường Cao đẳng Tây Ninh) viết: "Nếu đọc bài thơ chỉ dừng lại ở nghĩa tường minh thì quả là hỏng bét". Tui nghĩ:  Người nữ sĩ đã phát biểu câu này tự cho mình hiểu biết hơn người bình thường. Rồi thấy nữ sĩ choàng hoa, gắn "râu ria' tùm lum bài thơ, hạ nhục những người không chịu gắn "râu ria" cho bài thơ Cánh Đồng, những người không đồng "quan điểm" với cô bằng những lời "ấn tượng". Đối với anh PHA, cô chỉ trả lời nhẹ nhàng (Chắc có lẽ anh là thi sĩ quá nổi tiếng) như sau:

Diên Hồng Dương: "...Đúng lý thì tôi không cần comment, bởi giữa chúng ta không cùng quan điểm. Nhưng tôn trọng anh Ân đã tag cho tôi đọc."

Còn riêng tôi, khi không đồng "quan điểm" với cô, nhà ĐẠI TRÍ THỰC đã "tặng" tôi những lời "thơm tho" như sau:  "Có mùi" và "trây trét CỨT".

Chắc vì tôi là tên VÔ DANH nên cô không cần giữ gìn lời ăn tiếng nói. Bắt buộc tôi phải trả lời một cách lịch sự như sau:

- Là cô giáo nên làm gương cho học trò mình về lòng ngay thật và ăn nói cho THƠM THO. Hãy nhớ cái mùi HOA mà ngài Phạm Công Thiện tặng cho ngài Nguyên Sa không thơm lắm đâu. Cô giáo gì mà thấy ai khác quan điểm mình vội vàng "tặng" cho người ta những lời "có mùi".

Thấy cô giáo Diên Hồng Dương gắn"râu ria" cho bài thơ Cánh Đồng của Nguyễn Đức Tùng như vậy, tôi mới nổi hứng gắn "râu ria" đầy mặt luôn cho bài thơ chơi, và gắn luôn "hai cánh" để nó bay lên mây cho "xứng tầm", giống như Phuơng Kim Ngọc Huynh:  "nói:....chuyện người bình tác phẩm mà cho nó thêm râu ria áo mão, vẻ vời trang điểm riết, tới ba má nó còn nhìn nó không ra". Xem coi ai nói lời "có cánh" hơn ai?

Cô giáo dựa vào ông CAP (Kafka) ông HEM (Hemingway) thì tôi dựa vào món "tả pí lù"của ông bà, anh chị Việt mình như Thụy Khuê, Nguyễn Hưng Quốc, Lê Hữu, Trần Doãn Nho, Ngô Nguyên Dũng.v.v..như đã viết trong bài THẨM THƠ Nguyễn Đức Tùng - phần II.

- Nói chơi cho vui thôi, những lời gắn "râu ria" này có Ý ĐỒ của tôi đó (Không phải là ẨN DỤ nhe).  Những ý tưởng tôi gán ghép cho Nguyễn Đức Tùng thật sự là những ý tưởng của riêng tôi (chắc gì ông thi sĩ đạt tới ý tưởng đó):
- Thông qua đó tui phê phán KỶ CƯƠNG CŨ: "Trọng nam khinh nữ"  cùng nhắn nhủ các người muốn ĐẬP PHÁ phải chú ý đến TÍNH KẾ THỪA.

Các bạn có thể đọc những ý tưởng nầy rõ ràng qua bài viết: THẨM THƠ Nguyễn Đức Tùng phần III, nhất là bài: LẠI BÀN VỀ VẤN ĐỀ HAI CHỮ TRÍ THỨC (VÀ VÀI Ý NGHĨ VỀ: ĐỌC MỘT BÀI THƠ NHƯ THẾ NÀO?) tại FB tôi.


KẾT LUẬN


Thực sự Cánh Đồng là truyện cực ngắn được sắp xếp bằng thể thơ phi truyền thống....Nó không phải là THƠ

Đó là những suy nghĩ của tui, chắc rất chủ quan.

Xin được nói thêm, đây chỉ là những ý kiến thương thảo giữa tôi và PHA, giữa hai CHIẾN HỮU, giữa hai người cùng quê hương, cùng sống ở miền cuối mũi của VN thân yêu. Đây không phải là PHẢN BIỆN, nên không có vấn để ĐÚNG/SAI nơi đây.

Trân trọng.

 

Nguyên Lạc
(tác giả gởi)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ghi chú:

(*) The concept is often attributed to Russian playwright Anton Chekhov, reputed to have said "Don't tell me the moon is shining; show me the glint of light on broken glass." In fact, the quote is probably apocryphal, but derived from a letter to his brother in which he wrote "In descriptions of Nature one must seize on small details, grouping them so that when the reader closes his eyes he gets a picture. For instance, you’ll have a moonlit night if you write that on the mill dam a piece of glass from a broken bottle glittered like a bright little star, and that the black shadow of a dog or a wolf rolled past like a ball."(Anton Chekhov)

 

 
*


Ý kiến BVN

Xin phép nhà thơ Quan Dương cho BVN đăng lên ý kiến của anh trên Fb, vì tôi thấy ý kiến của anh là hay nhất.
Và xin khép lại chuyện này từ đây. 

(TYH)





Quan Dương



Bài thơ Cánh Đồng là bài thơ chính ngay tác giả cũng không biết mình viết gì vì nó giống như mấy câu sấm bí ẩn trong quẻ xin xâm ở chùa hay ở đình ở miễu, nhiệm vụ giải những câu đó dành cho mấy ông thầy bói sờ mu rùa mắc chi anh Nguyễn Lạc đu theo cả tuần nay giống như đánh Mỹ còn cái lai quần vẫn đánh cho khổ vậy trời. Đó là một bài thơ dở trong cả triệu bài thơ dở sao anh không đánh những bài khác mà cứ theo bài này không vậy? Đã thế anh còn tag tên tôi vô nữa, nó đâu phải một mặt trận văn học hay bút chiến gì quan trọng lắm đâu. Ai cho bài thơ Cánh Đồng hay thì kệ. Họ có ca tụng lên thấu mây xanh thì đó là quyền của họ, anh ấm ức chi cho mất ăn mất ngủ. Đó là chưa kể vì nặn óc để tìm chữ nghĩa phản biện nên bỏ bê việc nhà làm phiền vợ con. Anh sống ở Mỹ này luập pháp đâu có cấm người ta làm thơ dở. Luật pháp không cấm nghĩa là không có tội. Không có tội thì mắc gì theo gán tội cho họ. Một bài thơ dở cho dù cả triệu bà thơ dở thì cũng đâu có thể làm băng hoại kho tàng văn hoc của nước nhà. Riêng tôi thì cám ơn những bài thơ dở vì nhờ họ dở mà mình thành hay.
Vậy đi nhà anh Nguyễn Lạc, lần sau đừng tag tôi vô những vụ lùm xùm không đáng như vầy. Tánh tôi ăn nói thẳng ruột có chi không vui cho tôi xin lổi nghen.
 
 
Quan Dương


*


Mời nghe nhạc:


Huyền Sử Ca 1 Người Mang Tên Quốc - Nhạc: Phạm Duy - Lời Giớ Thiệu: Dạ Lan - Ca sĩ: Duy Khánh



                              *


                                     Mời Tìm Đọc




sap_ngua_cover_final-2-content



Sấp Ngửa 


Tân truyện và Tạp ghi Văn Nghệ của Trần Yên Hòa đã phát hành trên hệ thống Amazon toàn cầu

Bạn Văn Nghệ xuất bản lần thứ nhất tại Hoa Kỳ, 2016

Trình bày: Uyên Nguyên

ISBN: 978-1533188298

Copyright © Trần Yên Hòa.

 

Quý độc giả có thể vào đây để mua sách

358 trang. Giá: $20.00 US

 



Amazon Sấp Ngửa


Có bán tại các tiệm sách Nam Cali:

- Tự Lực

- Tú Quỳnh


*


Nhà Xuất Bản Bạn Văn Nghệ (tái bản) 2016, phát hành:

Mẫu Hệ


Image result for bìa truyện dài mẫu hệ

trên hệ thống Amazon

428 trang, bìa màu láng.

Giá:

$17 USD


Quý độc giả khắp nơi muốn mua sách xin click vào:


Amazon Mẫu Hệ

 
Có bán tại các nhà sách:

Tự Lực
Tú Quỳnh



*

Acacia Pharmacy

11033 Acacia Parkway

Garden Grove, CA 92840

Tel: 714 982-6979

Fax: 714 - 982-9307

 

Cindy Y. TranPharm. D

(con gái Trần Yên Hòa, gia đình H.O)

 

Trân Trọng Kính Mời

Quý độc giả và thân hữu (vùng Orange County, Los Angeles) đến mua thuốc ủng hộ

Thanks

 

scan_pic0035_0-content

*


Mua bán nhà


- Quí vị ở VN mới sang định cư ở Nam California.

- Quí vị ở các tiểu bang xa muốn về sống ở Nam California nắng ấm.

Muốn mua một căn nhà hợp với túi tiền và điều kiện của mình.

Xin gọi ngay cho:

Marvin Trần

(714) 768-8810

Quí vị sẽ được hướng dẫn và giúp đỡ tận tình

Quí vị sẽ có được căn nhà vừa ý



scan_pic0296-content




*


Phòng Khám Nha Khoa


Dream Dental Place


Hoàng Anh D.D.S

Làm mọi dịch vụ về Răng

Tận tâm, Vui vẻ, Kỹ lưỡng, Uy tín

Nhận Medicare, Medical, Obamacare, Bảo hiểm các loại

Gọi ngay:

Hoàng Anh


        (714) 724-5699


scan_pic0035-contenthoang_anh_1_0-content

 



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20 Tháng Năm 20182:34 CH(Xem: 25)
Những ngày cuối tháng 5 của 43 năm trước, là mùa sách nạn của dân chúng miền Nam.
17 Tháng Năm 20186:47 CH(Xem: 67)
Nhà thơ Trần Vàng Sao vừa ra đi tại quê nhà Vỹ Dạ
13 Tháng Năm 20189:02 SA(Xem: 74)
Nhà tôi đã có ba chú lợn ỉn
10 Tháng Năm 20186:01 CH(Xem: 151)
Một nhà văn dù trí tưởng tượng lớn