DANH SÁCH TÁC GIẢ
KHÁCH THĂM VIẾNG
2,142,503

Tuyển tập “Sáu Mươi Năm Thơ Trần Dạ Từ”

Saturday, November 10, 201811:32 AM(View: 998)
Tuyển tập “Sáu Mươi Năm Thơ Trần Dạ Từ”

                             Tuyển tập
            “Sáu Mươi Năm Thơ Trần Dạ Từ”



Image result for “Sáu Mươi Năm Thơ Trần Dạ Từ”


Đó là tuyển tập “Sáu Mươi Năm Thơ Trần Dạ Từ”, gồm 3 thi phẩm từng phổ biến tại Saigon trước tháng 4-1975, là các tác phẩm tựa đề: “Thủa Làm Thơ Yêu Em; Tỏ Tình Trong Đêm; Yêu Em Yêu Loài Người”; trường khúc nổi tiếng “Hòn Đá Làm Ra Lửa” (1); cùng hơn 40 bài thơ do chính tác giả soạn thành ca khúc; và, tập “Lặng Lẽ” gồm những sáng tác được ông viết tại hải ngoại, kể từ năm 1988 (bắt đầu từ những ngày tháng được chính phủ Thụy Điển bảo trợ đến thủ đô Stockholm, của quốc gia này). (2)



Thơ và, nhà thơ Trần Dạ Từ là một trong vài trường hợp hiếm hoi, được độc giả, nhất là giới trẻ hải ngoại cũng như trong nước trông đợi từ nhiều chục năm qua.

Tôi nhấn mạnh thơ của tác giả này “là một trong vài trường hợp hiếm hoi…” vì, gần đây, càng lúc thơ càng bị “xuống cấp” một cách thê thảm! Tới độ ngay trong giới làm thơ, cũng đã truyền tụng câu vè:

“Gặp nhau tay bắt mặt mừng

Tặng gì thì tặng, xin đừng… tặng thơ”.
 

Lại nữa, hầu hết những người yêu thơ Trần Dạ Từ đều không được biết rằng, thơ của ông đã được giáo sư Keith……., trưởng khoa Sử của đại học nổi tiếng Cornell, đã chuyển dịch trường khúc “Hòn Đá Làm Ra Lửa” càng hàng trăm bài thơ khác của ông sang Anh ngữ, để đại học này sẽ in thành sách trong một tương lại rất gần.

Sự kiện Thơ Trần Dạ Từ được đại học Cornell đặt kế hoạch in thành sách, phổ biến tại Mỹ cũng như toàn thế giới, với tôi, không chỉ là niềm hãnh diện lớn cho tác giả mà, còn cho cả nền thi ca đương đại của Việt Nam nữa.

Người viết tự thấy có viết gì thêm về “Tuyển tập 60 NămThơ Trần Dạ Từ” cũng chỉ là những giới thiệu dư thừa mà thôi.

__________


Chú thích:

(1) Trường khúc “Hòn Đá Làm Ra Lửa” ” được tác giả… “viết” bằng cách ghi nhớ trong đầu trong mười mấy năm bị tù cải tạo - - Đã được đăng tải toàn bài lần đầu tiên trên tạp chí Văn của cố nhà văn Mai Thảo, số tháng Tư năm 1989, chủ đề “Số đặc biệt chào mừngTrần Dạ Từ -Nhã Ca tới miền đất Tự Do”.  Bản dịch Anh ngữ đầu tiên, do Giáo sư Nguyễn Tự Cường chuyển ngữ, có tên “The Stone that Generates Fire”, Cambridge, 1990… Sau đó, năm 1992, trường khúc nổi tiếng này, cũng đã được giới thiệu tại Capital Hill, Washington DC, trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ ngày 28 tháng 1 năm 1992, do Kiều Chinh, Lê Đình Điểu và tác giả cùng đọc. Người giới thiệu là nhà văn James Webb, tác giả “Fields of Fire”- - Ông cũng từng là Thượng Nghị Sĩ, Bộ trưởng Hải Quân, Thứ trưởng bộ Quốc Phòng, Hoa Kỳ.

(2) Tuyển tập “Thơ Trần Dạ Từ - 60 Năm” do Việt Báo Foundation Hoa Kỳ, xuất bản lần thứ nhất: Khổ lớn, bìa cứng, dầy trên 400 trang. Ấn phí 25 Mỹ Kim. Cần thêm chi tiết, xin gọi: (714) 894-2500.
(từ: dutule.com)

*

Mời tìm đọc:

Hơn Năm Mươi Lăm Năm Thơ Trần Yên Hòa
Click vào:

(từ: Sấp Ngửa)

Amazon Mẫu Hệ



*


Quảng Cáo


Acacia Pharmacy

11033 Acacia Parkway

Garden Grove, CA 92840

Tel: 714 982-6979

Fax: 714 - 982-9307

 

Cindy Y. TranPharm. D

(con gái Trần Yên Hòa)

 

Trân Trọng Kính Mời

Quý độc giả và thân hữu (vùng Orange County, Los Angeles) đến mua thuốc ủng hộ

Thanks

 

scan_pic0035_0-content

 

 3 con gai TYH3 con gái của TYH, từ trái, Trần Yên Đông Nghi , Trần Yên Thư và Trần Yên Quế Chi, (Ô Mai - Cindy Y. Trần) áo trắng




Hòa 70
TYH và ba cô con gái tại Acacia Pharmacy









Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Monday, November 11, 20199:12 AM(View: 9)
(h. NTKM) Tôi nhận được tập thơ “Ngôn Ngữ Xanh” của nữ thi sĩ Nguyễn Thị Khánh Minh tặng vào những ngày lập thu đầu tháng mười. Khi nhìn tên tập thơ, tôi nghĩ ngay đến nỗi niềm hoài vọng của tác giả.
Thursday, November 7, 20198:15 PM(View: 24)
Một trong hai người đoạt giải là nữ. Đây là nhà văn nữ thứ 15 đoạt giải này trong lịch sử gần 120 năm của giải. Đó là bà Olga Tokarczuk, Ba Lan, Nobel 2018. Người kia là Peter Handke, người Áo, Nobel 2019.
Friday, October 11, 20198:22 AM(View: 161)
Giải thưởng Nobel Văn chương năm 2018 được trao cho tác giả người Ba Lan, bà Olga Tokarczuk. Giải thưởng Nobel Văn chương năm 2019 được trao cho tác giả người Áo Peter Handke.
Thursday, October 10, 20197:08 PM(View: 673)
Chúng tôi, những Bạn Văn và bằng hữu khắp nơi của thi sĩ Du Tử Lê. Xin Thành Kính Chia Buồn cùng Bà quả phụ Lê Hạnh Tuyền và tang quyến. Nguyện cầu hương linh Du Tử Lê, Pháp Danh Tính Văn, Vãng Sanh Cực Lạc
Tuesday, October 1, 20193:38 PM(View: 195)
Phượng Hoàng. Truyện dài @ Nhã Ca. Tranh bìa @ Đinh Trường Chinh. Phụ bản @ Duy Thanh. Văn Học Press xuất bản, 10/2019. 206 trang, giá bán $18.00.